ЗАСЕДАНИЕ СОВЕТА ДИРЕКТОРОВ

ндрю О’Брайен ни разу в жизни не опазды­вал на собрания совета директоров. Но сегод­ня в 9:02 он все еще сидел за своим столом и вглядывался в вид на Бей-Бридж, открывающийся из окна кабинета.
Уверенность, охватившая его прошлой ночью по­сле поездки в метро, растаяла как дым. Персонажи его странного сна: Чарли, Лысый, Высокий и Элегант­ный — почти стерлись из памяти. Эндрю не сомне­вался, что ближайшие несколько часов будут самыми ужасными в его жизни.
Зазвонил телефон, и Эндрю нажал кнопку:
— Слушаю, Джоан.
Он знал, что услышит в ответ:
Мы ждем вас.
Иду.
Эндрю глубоко вздохнул и направился к двери.
Заседание совета директоров проводилось раз в год, поэтому народу было много. Председатель совета, крупный загорелый мужчина, уже занял свое место во главе стола. По сторонам расположились двенад­цать членов совета. Кроме них, в зале присутствова­ли Стефен, главный финансовый директор, Джанис, глава отдела продаж, и Джоан, секретарь-референт Эндрю.
Заняв единственное свободное кресло напротив председателя, Эндрю кивком приветствовал собрав­шихся. Оглядывая зал, он заметил незнакомую жен­щину с седыми локонами и резкими чертами лица. Председатель представил ее:
— Эндрю, это Кэтрин Петерсен из “Би энд Эл Секьюритис”. Я думаю, вы общались в телеконфе­ренциях в прошлом квартале. Она заменяет Карла в совете директоров.
Эндрю вспомнил Кэтрин, но не мог припомнить ее имя в списке приглашенных на сегодняшнее со­брание.
— Рад вас видеть. — Он подошел к Кэтрин, что­бы пожать ее руку. Женщина ничего не ответила и лишь вежливо улыбалась.
Когда Эндрю вернулся на свое место, председа­тель открыл собрание:
— Ну что ж, начнем. Я думаю, все присутству­ющие знакомы с финансовыми показателями этого квартала, и все мы понимаем, что они…
Эндрю подхватил:
— В лучшем случае не блестящи. Присутствующие в зале засмеялись громче, чем
следовало бы, а председатель громче всех:
— Правильно. Все мы получили копии квартальных и годовых финансовых отчетов, все в курсе событий. Поэтому вместо того, чтобы слушать, как Эндрю рассказывает то, что мы и так знаем, предлагаю со­средоточить внимание на некоторых новых инициа­тивах, запланированных на первое полугодие.
Большинство членов совета одобрительно заки­вали. Эндрю не мог поверить, что все так легко обо­шлось. Он и надеяться не смел… Кэтрин записала что-то в своем блокноте, и Эндрю попытался угадать, что именно.
Председатель продолжал:
— Итак, Эндрю. Я думаю, мы начнем с компен­сационного плана для высшего руководства на буду­щий год и с результатов исследования потребителей, проведенного в прошлом квартале.
Эндрю кивнул Стефену, финансовому директору компании, который занимался подготовкой пакета компенсаций. Примерно час присутствующие провели в приятной дискуссии о преимуществах покупки ак­ций компании на льготных условиях перед выплатой наличными, после чего Стефен сел на место. Кое-кто из членов совета задавал вопросы, но не Кэтрин — та лишь что-то быстро записала в блокнот.
Затем Эндрю представил обзор исследования по­требителей, объяснив попутно, что нельзя с уверен­ностью утверждать, будто именно печатная реклама способна решить проблемы компании; очевидно, по­требуется дополнительное исследование. Снова по­следовало несколько дежурных вопросов от членов совета, но не от Кэтрин, которая опять сделала не­сколько пометок в блокноте. Казалось, разговор ее совершенно не интересовал.
В полдень сделали перерыв на ланч, во время ко­торого Джанис рассказала о планах по реорганиза­ции телемаркетинга. Когда она закончила, участники собрания вежливо поаплодировали.
В течение следующих двух часов совет директо­ров одобрил инициативы по корректировке курса акций и прослушал доклад о судебном процессе, за­теянного несколькими акционерами. Эндрю ловко направлял разговор в нужно русло, демонстрируя при этом и самообладание, и чувство юмора. Не без удивления он обнаружил, что собрание доставляет ему удовольствие.
К двум часам стало очевидно, что обсуждать боль­ше нечего. Председатель взглянул на часы:
— Похоже, мы рассмотрели все пункты повестки дня. Если больше ничего нет, давайте закончим, — он повернулся к помощнице Эндрю. — Когда у нас сле­дующее собрание, Джоан?
Эндрю испытывал странное облегчение, смешан­ное с чувством вины. Он уже с нетерпением ждал окончания собрания, ему не терпелось оказаться дома. После того, как Джоан огласила дату следующего за­седания, собравшиеся принялись собирать бумаги. Некоторые тут же направились к выходу.
В этот момент Кэтрин подняла руку и выходящие из зала замедлили шаг. Председатель, тоже заметив­ший ее попытку привлечь внимание, улыбнулся:
— Да, Кэтрин.
Шум в комнате постепенно стих.
Кэтрин нахмурилась и посмотрела в блокнот:
— Прежде чем мы разойдемся, я хотела бы за­дать несколько вопросов.
Участники собрания вернулись к столу и стали доставать обратно блокноты и ручки.
Конечно, Кэтрин. Я думал, мы сегодня так и не услышим ваш голос.
Что ж, — сказала она серьезно, — я не плани­ровала выступать сегодня, ведь я впервые участвую в заседании совета директоров вашей компании. Обыч­но мне нужно несколько собраний, чтобы понять, что происходит, — Кэтрин сделала паузу и решительно добавила: — Но сегодня все по-другому.
При этих ее словах председатель кивнул. В ком­нате стало совсем тихо.
— У меня есть вопрос, — сказала Кэтрин. Председатель посмотрел на Эндрю, который за­мер на своем месте.
Кэтрин тоже повернулась к Эндрю:
— Чего вы ожидаете от первых двух кварталов будущего года, Эндрю? — Прежде чем тот смог от­ветить, она уточнила вопрос. — Я имею в виду, с пла­нами все ясно, но почему вы думаете, что проблемы, которые вы испытывали в этом году, исчезнут в сле­дующем?
Эндрю задумался, но всего лишь на мгновение:
— Во-первых, я назначу нового начальника отдела маркетинга, и одна из проблем будет решена.
Кэтрин молчала, и Эндрю продолжил:
— Во-вторых, должна улучшиться ситуация на рынке. И, в-третьих, мы рассматриваем возможность приобретения какой-нибудь компании для расши­рения нашей линии услуг. Это все несомненно по­может поправить дела.
Отложив ручку в сторону, Кэтрин взглянула на председателя, который никак не прореагировал на слова Эндрю.
— Я часто бываю на заседаниях советах дирек­торов, и вы мне хорошо заплатили за то, чтобы я пришла к вам, так что не будем ходить в©круг да около. — В зале установилась гробовая тишина. — У вас здесь серьезные проблемы.
Председатель заметил:
— Конечно же, наше положение на рынке нас не вполне устраивает, и доходы могли бы быть по­выше, но я не думаю, что те цифры, которые привел Эндрю…
Кэтрин вежливо, но твердо перебила председа­теля:
— Не в цифрах дело, а в том, что я не заметила, чтобы кого-то всерьез волновала ситуация.
Председатель нахмурился. Эндрю старался не вы­казывать своих чувств.
— Ждать улучшения на рынке — это ждать у моря погоды. Рассчитывать, что назначение нового начальника маркетингового отдела решит все про­блемы — по меньшей мере наивно. Он не будет рабо­тать в полную силу как минимум первые несколько кварталов, — Кэтрин заглянула в свои записи. — И, наконец, идея с приобретением. Вам и своей-то ком­панией управлять трудно, так что покупка новой вряд ли принесет какую-то пользу. Скорее, приведет к рас­пылению сил и средств.